Quote:
Originally Posted by suteerak1099
how odd....??? i think my question is pretty simple & straightforward. curious how come, RP1099 until today cant figure out how to pronounce 'swang'...
i believe it'd be pretty impressive of him to say:
(on the phone)
RP1099: tirak wan nee rau ja bpai nai gin duaygan? gii mong ja ork mah?
tirak: kit waa dton bai ork mah dai ka
RP1099: ok, jer kan SWANG mong...
tirak: sorng reu waa saam?
RP1099: SWANG mong... kao jai mai?? SWANG mong!
tirak: ka ka ka...
(at the eatery)
waitress: saang liao yang ka?
RP1099: yang krup
waitress: aow menu mai ka?
RP1099: mai bpen rai... kao ka moo SWANG jaan + cha yen SWANG kaew
(waitress frowns in distress, tirak run to toilet hide)
|
Quote:
Originally Posted by siamcutey
Correction.
Its not saang liao yang ka. Its saang reu yang ka.
There is no such thai saying of saang liao yang.
And also when you want to use "and" in a common thai conversation
Kao Ka Moo Song Jaan GUP Cha Yen Song Kaew
2 plates of Pork Knuckle Rice AND 2 glasses of Iced Tea.
*BTW, I don't need the THAI Dictionary and can tell your usage is wrong above.
SC
|
Quote:
Originally Posted by Red_Perrier1099
please lah....SC knows the errors were deliberate and he did not correct you on that. he corrected you on your usage of thai. the stupid example you gave.
Tell me, did he corrected you on your spelling of "2" in his post? He was saying your usage is wrong! Get this into your bloody head.
|
1st things 1st... the scenario was intended to examplify you & your usage of thai... not mine.... and... this proves 1 thing... not only do you not know how to read... but you actually cannot read.